Локис


Локис Проспер Мериме отзывы

Автор: Проспер Мериме

Проспер Мериме (1803—1870) начинал свою литературную деятельность с поэтических и драматических произведений. На основе обширного исторического материала писатель создал роман «Хроника царствования Карла IX», посвященный трагическим эпизодам эпохи религиозных войн XVI века. Но наибольшую популярность завоевали новеллы Мериме. Галерея ярких, самобытных, бессмертных образов создана писателем, и доказательство тому — новелла «Кармен», ставшая основой многочисленных балетных, оперных, театральных постановок и экранизаций.


Просмотров: 89  Скачиваний: 20  Размер: 62 кб  

Найти книгу Локис (скачать)

Рейтинг   0 Всего: 0 Оценить (оценило 0)



asigaru

Хороший ужастик. Мне еще очень нравилась Венера Илльская. 

за     0  /  против     0
#0 Написал: asigaru, 05.08.2008 в 20:13:00
Скамандр

Прелестная последняя новелла Проспера Мериме, который возможно если бы жил в Америке и... но зачем заниматься пустыми сравнениями, раз Мериме француз, то и писал он для французов своего времени, попутно ознакамливая их с особенностями существования других народностей, и пускай тут не обошлось без некоторых промахов, но не думаю, что это повод обижаться на автора, все-таки Жмудь он изобразил весьма поэтично. Поэтична и рассказанная история. Любви? Жизни? Смерти? Опять же зачем расставлять акценты помимо вынесенных самим автором в заглавие: дневниковый жанр в литературе 19-ого века вещь популярная, хоть и зачастую излишне назойливая, но только не в данном случае.  А  локис так он в Литве локис, ничего не попишешь, богу богово, человеку - человеково,  а  ему вот его, сущностное. И легкий, французский, флер мистического на самагитской почве очень даже приживается, расцвечивает историю особенными красками - всегда любопытно, когда писатель пытается сказать о тех, кого в общем-то и не знает. Хватит ли мастерства, чувства меры, чтобы не выродилось в фарс? Мериме хватило вполне...  

за     0  /  против     0
#0 Написал: Скамандр, 07.05.2010 в 00:00:00
Alma Pater

"Локис" - последнее (и сравнительно позднее) произведение знаменитого французского писателя Проспера Мериме (1803-1870), опубликованное при жизни, в 1869 году, что удивительно: другие его знаменитые романтические новеллы, вроде "Этрусской вазы" или "Илльской Венеры", относятся к 1830-м годам,  а  какая-нибудь такая "Кармен" - 1845 года. Но написана с таким бравурным романтическим драйвом, как будто это по-прежнему время Лермонтова и Кукольника,  а  не Тургенева и даже уже Толстого. Книга в книге - таинственная рукопись, как положено, комичного в своей учености немца профессора, похождения его в дикой Литве, где медведи запросто похищают невест, и от них всякое такое родится... Ой-ой, это уже на спойлер начинает сбиваться. Паненка Юлька, которая подсунула самоуверенному профессору под видом народной жмудской песни "Трех Будрысов" Адама Мицкевича. И даже дурацкий эпиграф (это Мериме просил у Тургенева помочь найти какого-нибудь знатока литовского фольклора, чтоб тот его поконсультировал по обычаям и прочему "местному колориту", ну и нашелся какой-то сомнительный поляк с сомнительными сведениями), в общем, как-то прирос и встал на место в этом зыбком, по-романтически ироничном и мистифицирующем повествовании, где читатель знает и понимает больше, чем ему профессор-повествователь. Да, кстати, это при посредничестве того же Тургенева, кажется, нашлось и чудное название. Что такое "Локис"? Медведь, ясное дело, по-литовски. Говорить о том, что здесь истина науки сталкивается с правдой вымысла, отпрыск городской цивилизации с дереве... да нет, не деревенской даже,  а  лесной дикостью, не приходится:  а  как же иначе в романтизме?! Практически сразу же была переведена на русский, но как-то особого внимания на себя не обратила: время было не то, время Тургенева, Писемского, Достовского, Лескова... Зато потом, намного позднее, появился перевод Михаила Кузмина, - кажется, после него никто уж за "Локиса" не брался. Ну и, конечно, в Литве эта повесть входит если не в топ самых читаемых произведений французской литературы, то в число наиболее изучаемых: дань ему отдали своими статьями Греймас, Томас Венцлова, Кястутис Настопка...  

за     0  /  против     0
#0 Написал: Alma Pater, 31.08.2009 в 00:00:00
Оставить отзыв о книге:

Имя:*
E-mail:
Сообщение:*
Введите этот защитный код

Цвет

Авторизация






Забыли пароль?
Ещё не зарегистрированы? Регистрация

Мысль

Смешно

Реклама

32292 .
Время генерации страницы: 0.1184 сек.
Рекомендательный сервис «ЛибЛив» 2008-2011