Судьба разведчика


Судьба разведчика Владимир Карпов отзывы

Автор: Владимир Карпов

Книга посвящена одной из самых сложных и опасных профессий — разведке. Автор — разведчик-профессионал и писатель-профессионал; это дает ему возможность глубоко и со знанием дела вникать в тончайшие сложности и секреты древнейшей профессии. Писатель далек от суперменских приключений, потому что реальные разведзадания, которые он сам выполнял во время войны и в годы службы в Главном разведывательном управлении после войны, будут для читателей гораздо интереснее.


Просмотров: 59  Скачиваний: 15  Размер: 499 кб  

Найти книгу Судьба разведчика (скачать)

Рейтинг   0 Всего: 0 Оценить (оценило 0)



синоби

В былые времена прочел "Взять живым". Обе книги хороши, хотя конец "Судьбы разведчика" мне кажется скомканным. Вроде бы "продолжение следует...", но какой-то "завлекалочки" не чувствуется. Все-таки та основа, что уже была ранее написана, которая составляет "Взять живым", - это и есть самое интересное, то есть приключения фронтовых разведчиков. 

за     0  /  против     0
#0 Написал: синоби, 10.06.2008 в 11:56:00
старый опер

Автор — разведчик-профессионал и писатель-профессионал; это дает ему возможность глубоко и со знанием дела вникать в тончайшие сложности и секреты древнейшей профессии.

Это не я, это автор аннотации.

А мне только осталось скромно выразить некоторое удивление. Автор же воевал, и книжка вроде автобиографическая. Как же могут главного героя принять кандидатом в член КПСС в 1943 года, когда ВКП(б) была переименована в КПСС только в 1952 году? Как могут раоблачать шпионские происки сотрудники КГБ СССР в 1945 году, когда эта контора была создана через 9 лет? Могли ли частные лица в 30-х годах покупать и продавать легковые автомобили? Вот тут я не уверен, но сомнительно. С каких кочерыжек и на какой такой "фене" слово "баклан" стало означать простого работягу в лагере. Всегда и во все времена Советской власти таких называли (да и сейчас называют)"мужиками". И, точно так же, все время Советской власти "баклан" означало (да и сейчас означает) "хулиган".
По самому тексту - язык не очень понравился. Отчетливо видно в нагрудном кармане автора темно-вишневое удостоверение секретаря (или председятеля, точно не помню) Союза писателей СССР. И тема замечательная, и автор - воевавший, и, согласно веяниям, немного порнухи добавляет, когда английская шпионка в такой экстаз приходит от мужских достоинств советского разведчика, что мама не горюй! - а вот тяжко читается. 

за     0  /  против     0
#0 Написал: старый опер, 11.06.2008 в 03:31:00
Оставить отзыв о книге:

Имя:*
E-mail:
Сообщение:*
Введите этот защитный код

Цвет

Авторизация






Забыли пароль?
Ещё не зарегистрированы? Регистрация

Мысль

Смешно

Реклама

32292 .
Время генерации страницы: 0.08833 сек.
Рекомендательный сервис «ЛибЛив» 2008-2010